中国口译网联合国方向同声传译培训中心首推,二年制研究生级联合国方向同声传译培训班,一年制研究生级国家级高级口译培训班,以及一年制研究生级国际会议口译培训班。前联合国系统资深元老级同声传译美国教授讲课,北京对外经贸大学上课,全年开班,滚动招生。欢迎报名注册。学员要求:二年级制研究生级培训班必须通过英语四级以上,具备本科文凭,通过入学评估考试。大专生必须追加佳一年预备班学习。一年制研究生级培训班必须通过英语八级以上,研究生或工作经验相当水平以上,要通过入学评估考试。一、师资简介主讲教授:David Diao(刁凤河),美籍华人,联合国系统资深同声传译,对外经济贸易大学特聘外国专家教授,联合国方向同声传译主任,MTI硕士生导师,英语学院美国客座教授。 北京外国语大学联合国译员训练班学员。美国金融行业专家。代表性学术成果:“刁凤河口译、同声传译十大原则”(注册商标,版权必究)其他师资:定期邀请现任联合国总部同声传译以及欧盟同传老师。二、培训内容
1.
联合国招聘考试培训
2.
国家人事部二级口译考试培训
3.
北外上外广外髙翻、欧盟口译司考试培训
4.
刁凤河同声传译及口译十大原则(注册商标,版权必究)
5.
口译笔记
6.
交替口译
7.
快速视译
8.
同声传译
9.
公共演讲
10. 听力强化
11. 影子训练
12. 记忆训练
13.
政治、经济、外交、文化、等专题同声传译及口译实战
三、培训目标
1. 通过联合国同声传译、笔译、编辑、逐字录入员招聘考试;
2. 通过北外上外广外高翻、对外经贸大学欧盟口译入学考试;
3. 通过国家人事部二级三级口译培训;
4. 培养高素质口译、同声传译人才;
5. 提高职业竞争力
四、教学优势
1. 独家“
口译、同声传译十大原则培训法”(注册商标,版权必究)
2. 联合国资深同声传译授课
3. 定期邀请现任联合国总部同声传译授课
4. 小班授课,独特练习,现场实战
五、实习就业:安排合格学生联合国实习,推荐去联合国总部直接参加招聘就业考试。